logotype

Portfolio

De vrouw achter Tekstbureau Taalzorg

Tekstbureau Taalzorg is opgericht door Carola van der Kruk. Tijdens en na haar studie theologie, die ze cum laude heeft afgerond, heeft ze zich op vrijwillige basis en bij haar werk veel beziggehouden met correctie-, redactie-, (her)schrijf- en vertaalwerkzaamheden. Daarnaast heeft ze ook voor verschillende opdrachtgevers kalligrafieën gemaakt. Dit alles heeft ertoe geleid dat ze haar hart heeft gevolgd en van haar liefde voor taal haar dagelijkse werk heeft gemaakt. Het oprichten van Tekstbureau Taalzorg was dan ook een logische stap in haar carrière op taal- en tekstgebied.

Inmiddels heeft Carola, onder de vlag van Tekstbureau Taalzorg, al een ruim aantal manuscripten en drukproeven gecorrigeerd en/of geredigeerd, een aantal boeken en artikelen vertaald, eindredactiewerkzaamheden verricht en teksten voor op het web geschreven. Om de fijne kneepjes van het schrijven van webteksten nóg beter onder de knie te krijgen, heeft ze een cursus webredactie/schrijven voor op het web gevolgd en afgerond.
En ... in december 2014 verscheen Redder gezocht, het eerste boek van haar eigen hand!


Een greep uit de bezigheden van Carola

 

KokBoekencentrum                                                                                             

Vertalingen uit het Engels (fictie):

  • De droom die we delen – Sedeqa Johnson (2023)
  • De motormeiden – Jenni L. Walsh (2023)
  • Zo hoog als de hemel – Susie Finkbeiner (2023)
  • Bij heldere maan – Elizabeth Musser (2022)
  • De bron van liefde – Lynn Austin (2022)
  • Hoop is een kleine vogel – Susie Finkbeiner (2022)
  • Een wereld van verschil – Carla Laureano (2022)
  • Het gefluister van het water – Elizabeth Byler Younts (2021)
  • Een lied in de schaduw – Lynn Austin (2021)
  • Het verhaal dat ons verbindt – Susie Finkbeiner (2021)
  • Het beloofde land – Elizabeth Musser (2021)
  • De wezenmoeder – Ellen Marie Wiseman (2020)
  • Wie omkijkt – Jeanine Cummins (2020)
  • Ik laat je niet achter – Gemma Liviero (2019)
  • Anker in de storm ­­- Lynn Austin (2018)
  • Scherven van hoop – Gemma Liviero (2018)
  • Duizend herinneringen – Karen Kingsbury (2017)
  • Met andere ogen – Kate Breslin (2016)
  • Schaduw – Dani Pettrey (onderdeel van de bundel De klok tikt) (2016)

 

Vertaling uit het Engels (non-fictie):

  • Liefde die bevrijdt – Francine Rivers (2021)
  • Heilige plaatsen – Derry Brabbs (2020)
  • Planten uit de Bijbel – Judith Dinsmore (2020)
  • Laat je bevrijden – Charles Martin (2020)
  • Altijd in Gods hand – Lynn Austin (2019)
  • De wereld ontdekken voor beginners – Heather Alexander (2019)
  • Hoe zullen we leven? Christelijke kijk op actuele thema's – Samuel Wells (2018) - (non-fictie)
  • Pelgrimage. De mooiste pelgrimroutes in Europa – Derry Brabbs (2018)

 

Vertaling uit het Duits (non-fictie):

  • Mijn doopbijbel – Martina Steinkühler (2023)
  • Artikel ‘Godservaring’ van I.U. Dalferth in boek Klimijzers (2022)
  • Geloven op de tast. Als geloof en ongeloof elkaar ontmoeten – Anselm Grün (2017) - (non-fictie)

 

Manuscriptcorrectie (fictie):

  • De bijenhouder van Aleppo – Christy Lefteri (2019)
  • Paolo's oorlog – Shirley Hughes (2017)
  • Bloedverwant – Tosca Lee (2017)
  • Funny heeft talent – Evelien van Dort (2017)
  • Neva’s kinderen – Kim Vogel Sawyer (2016)
  • Bewaar ons – Jolina Petersheim (2016)
  • Reisgenoten – Sharon Garlough Brown (2016)
  • Rachels verzet – Julie Thomas (2016)
  • De gezelschapsdame van Willowgrove Hall ­– Sarah Ladd (2016)
  • Een prinses voor altijd – Rachel Hauck (2016)
  • Dolfi en Wolfi 26 - De speurtocht met de drone – J.F. van der Peol (2016)
  • Water en vuur – Jody Hedlund (2015)
  • De kruisdraagster. Vervolgd en onderdrukt – Lydia Schwarz (2015)
  • Rake klappen – Luke Wordley (2015)
  • Op de vleugels van de wind ­– Dineke Epping (2014) [inclusief redactie]
  • Kameraad – Paul Dowswell (2014)
  • Julia en Jasper en de geheime tuin – Evelien van Dort (2013)
  • Een lied voor Jackson – Celia Bryce (2013)
  • De Arkcode – Jennifer Peersman (2013)
  • Amyra 2 – Arjan Wilschut (2013)
  • Vogel zonder vleugels – Kerry Drewery (2013)
  • Dolfi en Wolfi 25 - Dolfi, Wolfi en het boeveneiland – J.F. van der Poel (2013)
  • Spion van het Vaticaan – Piet Kuijper (2013)
  • Dolfi en Wolfi 24 - Dolfi en Wolfi en de cowboy op zee – J.F. van der Poel (2012)

 

Manuscriptcorrectie (non-fictie):

  • Encyclopedie Nadere Reformatie deel 4 en 5 - W.J. op ’t Hof (red.) (2023)
  • Encyclopedie Nadere Reformatie deel 3 - W.J. op ’t Hof (red.) (2020)
  • Geloof je dat? Bijbels dagboek voor jongeren – diverse auteurs (2018)
  • Veertig vrouwen uit de Bijbel – René van Loenen (2017)
  • Leven van wat komt. Een katholiek uitzicht op de samenleving – Erik Borgman (2017)
  • Weg met de Bijbel – Sigrid Coenradie (2017)
  • 100 heiligen in de Dom – diverse auteurs (2016)
  • Bidden in het besef van Gods aanwezigheid – Gerrit Immink (2016)
  • Waar een Woord is... Het protestantisme doordacht – diverse auteurs (2016)
  • Wijn bij het water – André F. Troost (2016)
  • In goede handen (2016)
  • Onze Vader – B.J. Noorlander(2016)
  • Encyclopedie Nadere Reformatie deel 2 - W.J. op ’t Hof (red.) (2016)
  • Dankbaar onderweg- W.J. Ouweneel (2016)
  • Uitvaartwijzer – Aart Mak (2015)
  • Hoofdstuk 'Die Welt als "Maske Gottes"' uit: Tedere Majesteit – Jan Hoek (2015)
  • 't Is een vreemdeling zeker. Gastvriendschap tussen joden, christenen en moslims – Anton Wessels (2015)
  • Kinderbijbel voor elke dag – Juliet David (2015)
  • Encyclopedie Nadere Reformatie deel 1 - W.J. op ’t Hof (red.) (2015)
  • Amen – Max Lucado (2015)
  • 1,2 en 3 Johannes. Brieven over het leven met God – Niek Tramper (2015)
  • Komedie in vier bedrijven – Jan Roest & Stefan Paas (2015)
  • Geloven onder bezetting – Mitri Raheb (2015)
  • De Messias leren – Edjan Westerman (2015)
  • Gekidnapt door de taliban – Dilip Joseph (2014)
  • Bureaukalender PUUR (2014)
  • Onderweg met Simson – Henk Stoorvogel (2014)
  • God op de middenstip – Gerrit-Jan van Heemst (2014)
  • Het verlangen van God – Henk Binnendijk (2014)
  • Grond onder je voeten. Omdat jouw geloven niet in de lucht hangt – Wim Markus (2012)
  • Beschuit zonder muisjes. Als je lang moet wachten op een baby – Marije Vermaas (2012)

 

Drukproefcorrectie (fictie):

  • Waarom jij? (2017)
  • Paolo's oorlog - Shirley Hughes (2017)
  • Wild Storm ­–Jennifer Brown (2015)

 

Drukproefcorrectie (non-fictie):

  • Zelfontplooiing. Een theologische peiling – Herman Paul  (2015)
  • Jezus uitstralen. Lijken op Hem – Jos Bouma (2015)
  • Handboek voor gebed. Bezinning en handreiking voor de praktijk – Diverse auterus (2015)
  • Adieu God? – Tijs van den Brink (2014)
  • Handboek apologetiek – Alister McGrath (2012)

 

Hogrefe Uitgevers                                                                                                

Vertaling uit het Duits:

  • Heeft je kind een trauma? – Melissa Goldberg Mintz (2023) (non-fictie)
  • Lotte, zit je nu alweer te dromen? – Stefanie Reitzler & Fabian Grolimund (2022) (fictie/non-fictie)
  • Ontspannen ouders, blije kinderen – werkboek – Laura Markham (2018) (non-fictie)
  • Nieuwe autoriteit voor ouders – Haim Omer (2018) (non-fictie)
  • Waakzame zorg – Haim Omer (2015) (non-fictie)

 

Brevier Uitgeverij                                                                                                 

Vertalingen uit het Duits:

  • Burn-out de baas. 100 succesvolle tips – Peter Wehmeier (2014) (non-fictie)
  • Nu zijn vrouwen nóg niet vrij. Een vrouwelijk protest tegen dictatoriaal feminisme – Birgit Kelle (2014) (non-fictie)
  • Het kleine boek tegen burn-out – Jörg Fengler (2013) (non-fictie)
  • Borderline voorbij – Heinz-Peter Röhr (2013) (non-fictie)

 

Manuscriptcorrectie (non-fictie): 

  • Touretteboek (2016)
  • Kennis en geloof – Alvin Plantinga (2016)
  • Vrouwen met autisme. Dertien portretten in beeld en woord – Bronja Prazdny (2015)
  • Stress weg – J. de Wilde (2015)
  • Meer dan een etiket – Trenke Riksten-Unsworth (2014)
  • De Bijzondere wereld van Elian en andere kinderen met autisme – Trenke Riksten-Unsworth (2013)

 

Manuscriptcorrectie (fictie):

  • De wachters van het huis – Shirley Ann Grau (2016)
  • Beckon – Tom Pawlik (2013)

 

Tweede correctie (non-fictie):

  • Aan Christus' tafel. Overdenkingen voor de tijd rond het Heilig Avondmaal – Wilhelmus à Brakel (2013)
  • Als een lam. De oudste paashomilie – Melito Sardes (2013)

 

Auteur: 

  • Redder gezocht. Borderline binnen de christelijke gemeente (2014)

 

Jongbloed Media                                                                                                

Vertaling uit het Afrikaans (fictie):

  • Hanna – Maretha Maartens (2017)

 

Vertalingen uit het Duits: 

  • Pelgrimeren met God – Detlef Linau (2020) (non-fictie)
  • De 21 – Een reis door het land van de Koptische martelaars – Martin Mosebach (2019) (non-fictie)
  • Onderweg met Bonhoeffer. 40 teksten voor persoonlijke stille tijd – Sandro Göpfert (2019) (non-fictie)
  • Bonhoeffer Beeldbiografie – Eric Metaxas (2018) - (non-fictie)
  • Veertigdagentijd. Onderweg met Dietrich Bonhoeffer (2018) - (non-fictie)
  • Advent en Kerst met Dietrich Bonhoeffer (2017) - (non-fictie)
  • De zegen doorgeven – Karl Albietz (2016) - (non-fictie)
  • De gravin en het huis aan het meer – Dorothee Dziewas (2016) - (roman gebaseerd op waargebeurd verhaal)

 

Redactie/procesbegeleiding (extern redacteur) (non-fictie):

  • Filippus 2024 (2023)
  • Volharding 2024 (2023)
  • Immanuel Dagoverdenkingen 2024 (2023)
  • Voor Hart en Huis 2024 (2023)
  • Voor Hart en Huis 2023 (2022)
  • Volharding 2023 (2022)
  • Immanuel Dagoverdenkingen 2023 (2022)
  • Flippus 2023 (2022)
  • Filippus 2022 (2021)
  • Volharding 2022 (2021)
  • Voor Hart en Huis 2022 (2021)
  • Immanuel Dagoverdenkingen 2022 (2021)
  • Immanuel Dagoverdenkingen 2021 (2020)
  • Voor Hart en Huis 2021 (2020)
  • Voor Hart en Huis 2020 (2019)
  • Immanuel Dagoverdenkingen 2020 (2019)
  • Immanuel Dagoverdenkingen 2019 (2018)
  • Immanuel Dagoverdenkingen 2018 (2017)
  • Honigdroppels 2017 (2016)
  • Kruimkens van 's Heeren tafel 2017 (2016)
  • Filippus 2017 (2016)
  • Volharding 2017 (2016)
  • Immanuël Dagoverdenkingen 2017 (2016)
  • Werkboek Parenting Course voor ouders van 0-10 jarigen (2015)
  • JONGleren. Opvoeden in de praktijk van 0-18 jaar – Nick Lee (2015)
  • Immanuël Dagoverdenkingen 2016 (2015)

 

Redactie en manuscriptcorrectie (non-fictie):

  • Onder de schaduw van Uw vleugels – Jochen Klepper (2015)
  • Een regenboog in de woestijn Klarine Sikkema-Wiersema (2014)

 

Manuscriptcorrectie (non-fictie):

  • Luther, aangenaam. Ontmoet de reformator – Gert van den Brink (2021)
  • Ontmoetingen die je doen stilstaan en verwonderen – J. Noltes (2021)
  • Leren bidden met het Onze Vader – Rens Rottier (2017)
  • Immanuël Dagoverdenkingen 2017 (2016)
  • De vier evangelies (WV 1975) (2016)
  • Christendom de eerste 400 jaar. Hoe een joodse sekte uitgroeide tot staatsgodsdienst – Jonathan Hill (2016)
  • Immanuël Dagoverdenkingen 2016 (2015)
  • Immanuël Dagoverdenkingen 2015 (2014)
  • Guido de Brès. Auteur van de Nederlandse Geloofsbelijdenis  - Harm J. Boiten (2014)
  • Immanuël Dagoverdenkingen 2014 (2013)
  • Ruth, de Moabitische. Een homiletische vingeroefening – R. van Kooten (2013)
  • #Durf te vragen. 5 psalmen – Stefan van Dijk & Roelien Smit (2012)

 

Manuscriptcorrectie (fictie):

  • Vriend of vijand – Liesbeth van Binsbergen (2014)
  • Tom's suitcase – Janneke Roskam (2014) [cursus Engels voor kinderen van 4-8 jaar]


Drukproefcorrectie (non-fictie):

  • Filippus 2022 (2021)
  • Volharding 2022 (2021)
  • Duik in de Bijbel ­– Janneke Burger (2019)
  • De lofzang van Dordt – C.G. Vreugdenhil (2014)
  • Profetisch licht. Toekomst voor Israël en de kerk – J. Hoek (2013)

 

Drukproefcorrectie (fictie):

  • Blut – Herman Mijnders (2014)

 

Nederlands Bijbelgenootschap                                

Redactie:

  • Vertalen is verrassen – diverse auteurs (2022)
  • Vakantieleesplan 2019
  • Voorleesbijbel deel 1 – Edith Mulder-De Vree (2019)
  • Jeugdbijbel (2019)
  • Leesrooster veertigdagentijd (2019)
  • De Bijbel in Nederland - diverse auteurs (2018)
  • Bijbelleesplan Jesaja (2018)
  • Samenleesbijbel - Junior (2018)
  • Zomerleesplan 2018 (2018)
  • BijbelBasics (2018-2019)
  • Belle Bijbel (2018)
  • Adventsleesrooster 2017 (2017)
  • Topics debijbel.nl (2017-heden)
  • Bijbel Dichtbij (2017)
  • Adventsleesrooster 2016 (2016)

 

 Eindredactie (interim):

  • Met Andere Woorden (september 2012 - juni 2013, december 2013 - december 2014)

 

 Eindredactie (vast):

  • Met Andere Woorden (januari 2015 - december 2017)

 

Tijdschrift editing:

  • Met Andere Woorden (januari 2017 - heden)

 

 Vertaling artikelen uit het Engels

 

Novapres Uitgevers                                                                               

Manuscriptcorrectie (non-fictie):

  • De Bijbel, wat moet ik ermee? – Peter Verburgh (2012)
  • Gebroken en toch heel. De weg van herstel na een echtscheiding – Bram de Blouw (2012)

 


Theologische Universiteit Apeldoorn     


Technisch-grafische voorbereiding, kopijredactie en drukproeven vervaardigen van de Apeldoornse Studies:

  • Gods missie – onze agenda? – J. van ’t Spijker (2023)
  • De vroegchristelijke uitleg van Filippenzen 2:6-11 – M.A. van Willigen (2022)
  • Kerk en recht in balans – T.E. Boele & P.T. Pel (red.) (2021)
  • Jeremia, profeet van oordeel en hoop – H.G.L. Peels & H. de Waard (red.) (2020)
  • Vergeving. Verkenningen rondom een delicaat thema – H.G.L. Peels (red.)
  • Niemand heeft ooit God gezien. De vroegchristelijke exegese van Johannes 1:18 – M.A. van Willigen (2019)
  • De eerste ethiek van de Reformatie. Luthers Sermon von den Guten Werken en de ‘herontdekking’ ervan – G.C. den Hertog (2019)
  • Heden, indien u Zijn stem hoort. Een bijdrage tot een homiletische theologie – M.J. Kater (2019)
  • Een ander evangelie? Contextualisatie in een verschuivende westerse cultuur - J. van ’t Spijker en P.L.D. Visser (red.) (2018)
  • God en geweld in het Oude Testament H.G.L. Peels (tweede druk, 2017)
  • Liever langer luisteren. Een focus op communicatie van het Woord in de 21e eeuw – M.J. Kater (2017)
  • Drievoudig bewogen. De innerlijke samenhang van Triniteit en Oude Testament – A. Huijgen (2017)
  • Voorwaarts leven. Over de voorlopigheid van de goede schepping – A. van der Dussen (2017)
  • Tijd voor verlangen. Persoonsvorming als toetssteen voor bevindelijke pedagogiek – A. de Muynck (2016)
  • De kracht blijkt pas in zwakheid. Dietrich Bonhoeffers reactie op het ontmythologiseringsprogramma van Rudolf Bultmann – G.C. den Hertog (2016)
  • Sterven in bijbels licht – H.J. Selderhuis (2015)
  • 'Jesaja doelde op Jezus ...' Een christelijke kijk op God in het boek Jesaja – J. Dekker (2015)
  • Calvijn gewikt en gewogen – W.A. den Boer (red.) (2013)
  • 'De eenvoudige Heidelberger …!’ - A. Baars (2012)
  • Traag tot toorn – H.G.L. Peels (2012)
  • Stil tot God – G.C. den Hertog (2011)
  • Calvijn, Baptisten en de gemeente van morgen – W.A. den Boer & T. van Leer (2010)
  • De leerling en zijn meester – C.T. de Groot (2010)
  • Praeceptor Europae – H.J. Selderhuis (2010)
  • Calvijn en het Nederlandse Calvinisme – W.A. den Boer (2009)
  • Schleiermacher en de Bijbel – T. Brienen (2008)
  • De missie van een moeder – J.W. Maris (2008)
  • Paul Gerhardt – Christa Boerke (red.) (2008)
  • Een kijk op de kerk in Handelingen – T.M. Hofman (2008)

 

Technisch-grafische voorbereiding, kopijredactie en drukproeven vervaardigen van andere wetenschappelijke uitgaven:

  • Vreemdelingen en bijwoners – G.C. den Hertog & H.G.L. Peels (red.) (2012)
  • Aspecten van het werk van J.P. Versteeg – G.C. den Hertog & T.M. Hofman (2010)
  • Correlatie – G.C. den Hertog (red.) (2010)

 

Vervaardigen promotiebullen

 

Berne Media                                                                                                                       

Vertaling uit het Engels (non-fictie):

  • God, liefdevol en geduldig – Jane Williams (2021)

 

Instituut voor Reformatieonderzoek                      

Tekstcorrectie (non-fictie):

  • Opnieuw Calvijn I en II – diverse auteurs(2009)

 

Maatkamp Publishing                                                                           

Vertalingen uit het Engels (non-fictie):

  • De Bijbel en homoseksualiteit – Robert Gagnon
  • De eeuwige straf – Robert Govett  (2015)
  • Gebed en evangelisatie – Jessie Penn-Lewis (2015)

 

Internationale Bijbelbond

Schrijven en redigeren van dagteksten voor Leidraad


Samuelkerk Apeldoorn

Manuscriptcorrectie en drukproefcorrectie (non-fictie):

  • Samuel ziet Abraham (2010)


Particulieren en kerkelijke gemeenten

Schrijven sollicitatiebrieven en andere brieven
Manuscriptcorrectie (+ gedeeltelijk vertalen) van verschillende (promotie)scripties
Kalligraferen doopkaarten, belijdeniskaarten, inlegvellen huwelijksbijbels
Schrijven teksten voor flyers/folders (+ vormgeving)